A Latina Rebel faces the Firing Squad 1817
As the firing squad readied their guns, one woman stood defiantly among the eight rebels kneeling in the central plaza of Bogota, Colombia, calmly gazing at death. Policarpa Salavarrieta was one of the revolutionary leaders in Colombia’s wars of independence against Spain. La Pola, as she was known, worked with her brothers to organize a highly effective underground resistance movement. She gathered intelligence to aid the rebel fighters, and recruited other Colombians to the movement. Her activities were discovered by the Spanish colonists, and La Pola was executed on November 14, 1817. She refused to kneel in front of the firing squad, and as she stood, her last words reportedly were, “I have more than enough courage to suffer this death and a thousand more. Do not forget my example.” In commemoration of her heroism, November 17 is celebrated in Colombia as the “Day of the Colombian Woman”.
Mientras el pelotón de fusilamiento preparaba sus armas, una mujer se paró desafiante entre los ocho rebeldes arrodillados en la plaza central de Bogotá, Colombia, mirando con calma la muerte. Policarpa Salavarrieta fue una de las líderes revolucionarias en las guerras de independencia de Colombia contra España. La Pola, como la conocían, trabajó con sus hermanos para organizar un movimiento de resistencia clandestino altamente efectivo. Reunió inteligencia para ayudar a los combatientes rebeldes y reclutó a otros colombianos para el movimiento. Sus actividades fueron descubiertas por los colonos españoles, y La Pola fue ejecutada el 14 de noviembre de 1817. Se negó a arrodillarse frente al pelotón de fusilamiento y, mientras estaba de pie, sus últimas palabras, según los informes, fueron: “Tengo el valor más que suficiente para sufre esta muerte y mil más. No olvides mi ejemplo “. En conmemoración de su heroísmo, el 17 de noviembre se celebra en Colombia como el “Día de la Mujer Colombiana”.